【中吕】最高歌兼喜春水
【中吕】最高歌兼喜春水
原文
咏玉簪
想人间是有花开,谁似他幽闲洁白?亭亭玉立幽轩外,别是个清凉境界。
裁冰剪雪应难赛,一段香云历绿苔;空惹得暮云生,越显的秋容淡。常引得月华来,和露摘,端的压尽凤头钗。
诗磨的剔透玲珑,酒灌的痴呆懵懂。高车大纛成何用?一部笙歌断送。
金波潋滟浮银瓮,翠袖殷勤捧玉钟。对一缕绿杨烟,看一弯梨花月,卧一枕海棠风。似这般闲受用,再谁想丞相府帝王宫?
【中吕】最高歌兼喜春水
注释
托:依赖。
萋萋:草长得茂盛的样子。“春草生兮萋萋”,“山中兮不可久留”。春草催人归家,所以称之为“无情物”。
【中吕】最高歌兼喜春水
诗译
不管是天北还是天南,小草总是长满路边,它连绵不断地向远处生长,处处都能够扎根繁衍。
茂盛的春草总是催人早日归家,春风吹绿小草又是一年。
参考资料:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com