升龙观夜烧香印上有吕洞宾老树精
升龙观夜烧香印上有吕洞宾老树精
原文
兰风吹动吕仙影,老树槎牙吐暮秋。夜静药炉丹火现,月明神剑夜光浮。
已知浩气无穷尽,不到心灰未肯休。铁笛一声吹雪散,碧云飞过岳阳楼。
升龙观夜烧香印上有吕洞宾老树精
注释
脸霞:面上的红润光泽。觉:醒来。麝煤:制墨的原料,后又以为墨的别称。词里指水墨画。压翠:指双眉紧皱,如同挤压在一起的青翠远山。昼永:白日漫长。交飞:交翅并飞。露井:没有盖的井。带围宽尽:指形体日渐消瘦。
朱幌:床上的红色帷幔。风景:情景。阳台:隐指男女欢会之地。用宋玉《高唐赋》中楚襄王梦会神女故事。迥:遥远。云雨梦:本指神女与楚王欢会之梦,引指男女欢会。心期:内心期愿。因循:轻易、随便。用同义。意稳:心安。
升龙观夜烧香印上有吕洞宾老树精
诗译
红霞般的脸蛋印着枕痕,一觉刚刚醒来,衣冠零乱也懒得去整。彩屏内水墨丹青透着冷意,但见丽人紧锁眉头,盈盈泪珠打湿脸上脂粉。白昼漫长庭院深深,燕儿双飞嬉戏在风帘露井。可恨身边没有一个人,能陪她诉说相思深情,近来衣带宽松得叫人惊心。
一再地回想当年的幽会,残灯映照朱红帷慢,淡淡月光从纱窗透进,那时情景多么缠绵迷人。如今,通向他的路那么遥远,纵然想在梦中欢会,也一样没有定准。等到他归来时,要先让他去看败落的花枝,再把心中期盼之情细细盘问。问他为何怠惰耽误了青春,怎么会那样忍心?
参考资料:1、杨光治.《今评新注宋词三百首》.长沙:湖南文艺出版社,1996:176.
2、何锐.《唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首》(合订注释本).成都:巴蜀书社,1992:429.
3、陈文豹,陈连康.《宋词三百首》.兰州:甘肃民族出版社,1999:276.
4、王兆鹏,黄崇浩.《宋词三百首注评》.南京:凤凰出版社,2005:174.
5、谷学彝.《宋词三百首》(新注本).北京:中华书局,2006:129.
6、董毅.《词选·续词选》.北京:华夏出版社,2003:153.
7、李森.《精译赏析宋词三百首》.北京:高等教育出版社,2011:428.

