送张五諲归宣城
送张五諲归宣城
原文
五湖千万里,况复五湖西。渔浦南陵郭,人家春谷谿.
欲归江淼淼,未到草萋萋。忆想兰陵镇,可宜猿更啼。
送张五諲归宣城
注释
惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。
携手:指携手一同归隐。一朝:一时。拂衣:振衣而去。谓归隐。
东山:指隐居或游憩之地。荆扉:柴门。
谢官:辞官。心事:志向,志趣。
送张五諲归宣城
诗译
送君归山我心已惆怅,再送人啊不知又是谁?
一起相处才只几天,忽然你却辞官先归。
东山里还有我住过的茅屋,请替我扫一扫那陋室柴扉。
不久我也该辞官归去,哪能使自己心事乖违!
参考资料:1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:71-72