赋得秋雨
赋得秋雨
原文
点滴行云覆苑墙,飘萧微影度回塘。
秦声未觉朱弦润,楚梦先知韭叶凉。
野水有波增澹碧,霜林无韵湿疏黄。
萤稀燕寂高窗暮,正是西风玉漏长。
赋得秋雨
注释
寥廓:空旷深远。晶明:明亮耀眼的样子。
圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。碎影:细碎的光影。闲:静。
迥:远。青冥:形容青苍幽远。指青天。江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。
阴:指阴气。殊:绝,离。危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”
张衡句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等。
馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。
赋得秋雨
诗译
天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。
太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。
秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。
白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。
宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。
太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?
参考资料:1、彭国忠等.唐代试律诗.合肥:黄山书社,2006:10-11