闻雁
闻雁
原文
千里寒云卷朔风,当轩月午雁书空。
烦君为报江南客,憔悴辽东更向东。
闻雁
注释
故园:指作者在长安的家。眇:仔细地察看。方:刚开始。悠:远。
淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。
闻雁
诗译
故园远隔云山究竟在何处?归思悠长上心头情满胸怀。
淮南秋雨绵绵的漫漫长夜,高斋独坐听雁声阵阵传来。
参考资料:1、汪正楚.中华唐诗传世名作一千首.上海:上海大学出版社,2001:226
2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:404
3、赵海丽于红景赵永枫.中国教育文言文全解.延边:延边人民出版社,2008:121